Сенім телефоны
53-57-39
email: sosh16@goo.edu.kz
Мекенжайы: Айманов к., 51
53-23-04 53-75-41
Білім бөлімінің басты бетіне қайту
Азаматтарды жеке қабылдау кестесі:
Сәрсенбі с 16:00 до 18:00 Жұма с 16:00 до 18:00
Бір жылда
Бір айда
Бір аптада
Кеше
Экспериментальная программа полиязычного обучения школы-лицей №16

Экспериментальная программа полиязычного обучения школы-лицей №16

ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ПРОГРАММА ПОЛИЯЗЫЧНОГО ОБУЧЕНИЯ

школа-лицей №16

Развитие функциональной грамотности, коммуникативных навыков и способности критически мыслить через программу полиязычного обучения    

ПРОГРАММА ПОЛИЯЗЫЧНОГО ОБУЧЕНИЯ

  Развитие функциональной грамотности, коммуникативных навыков и способности критически мыслить через программу полиязычного обучения на 2016/2019 годы   СОДЕРЖАНИЕ  
  1. ПАСПОРТ ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЙ ПРОГРАММЫ
  2. КРАТКОЕ РЕЗЮМЕ ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЙ ПРОГРАММЫ, НАУЧНОЕ ОБОСНОВАНИЕ ЕЕ СОЦИАЛЬНОЙ ЗНАЧИМОСТИ ДЛЯ РАЗВИТИЯ НАЦИОНАЛЬНОЙ СИСТЕМЫ ОБРАЗОВАНИЯ.
  • ПРОГРАММА ЭКСПЕРИМЕНТА:
  1. Основные идеи эксперимента, цели, исходные теоретико-методологические положения.
  2. Этапы эксперимента и прогнозируемые результаты по каждому этапу.
  3. Необходимые условия проведения эксперимента
  4. Контроль и оценка результатов освоения полиязычного обучения
   
  1. ПАСПОРТ ЭСПЕРИМЕНТАЛЬНОЙ ПРОГРАММЫ
 
Наименование программы Экспериментальная программа полиязычного обучения.
Развитие функциональной грамотности, коммуникативных навыков и способности критически мыслить через программу полиязычного обученияЗаконодательная и нормативная базаЗакон РК «Об образовании»; Государственная программа развития образования Республики Казахстан на 2011-2020 годы; Государственная программа развития и функционирования языков в Республике Казахстан на 2011-2020 годы; Стратегический план развития Республики Казахстан до 2020 года; Программа развития ГУ «Школа-лицей №16 г.Павлодара» на 2014-2018 годыТема эксперимента Развитие функциональной грамотности, коммуникативных навыков и способности критически мыслить через программу полиязычного обученияЦели · создание системы стимулирования процесса о бучения государственному и английскому языкам; · расширение сферы применения государственного и английского языков, интеграция в сферу профессиональной деятельности; · развитие функциональной грамотности, коммуникативных навыков и способности критически мыслить, · развитие у обучающихся практических навыков использования государственного и английского языков для общения.Целевые индикаторыДля реализации ОЭП нами был разработан комплексный подход, в котором выделены основные направления развития (четыре блока): обновление содержания, создание развивающей образовательной среды, разработка педагогических подходов, формирование контрольно-диагностического пакетаПредмет исследования Развитие функциональной грамотности, коммуникативных навыков и способности критически мыслить через программу полиязычного обученияГипотеза Полиязычное образование – основа становления полиязыковой личности, уровень сформированности которой во многом обуславливает позитивный характер личностной самореализации человека в современных условиях общественных отношений, его профессиональную конкурентоспособность и социальную мобильность.Задачи - определить теоретические основы полиязычного образования; - определить учебно-организационный формат полиязычного образования в условиях общего среднего образования; - определить и обеспечить учебно-методическую базу для эффективного полиязычного образования; - спроектировать и обеспечить научно-методическое сопровождение полиязычного образования.Прогнозируемый результатВнедрение полиязычного образования должно способствовать практическому овладению казахским и английским языками для развития функциональной грамотности, коммуникативных навыков.Сроки реализации1.09.2016г.- 30.06. 2019 гг.Этапы с 2014 г. по 2016 г. - пропедевтический этап; 1 этап (2015-2016 уч.гг.) - основополагающий (изучение проблем отечественной и зарубежной лингводидактики, накопление и сбор эмпирического материала по проблемам полиязычного образования, обобщение инновационной работы педагогов в области изучения языковых дисциплин; систематизация знаний и повышение квалификации по вопросам поликультурного и полиязычного образования, лингводидактики); 2 этап (2016 — 2017, 2017-2018 уч.гг. ) - формирующий (исследование принципов построения программ полиязычного образования в соответствии, изучение теории и практики языкового образования в целом и иноязычного образования, в частности, актуализацию и обоснование необходимости формирования системы полиязычного образования, разработка его теоретико-методологических основ; на данном этапе выявлены и реализуются генеральные идеи полиязычного образования в контексте межкультурного общения); 3 этап (2018-2019 уч.гг. ) - обобщающий (обобщение и систематизацию результатов работы, внедрение в учебный процесс научно-прикладных результатов, тиражирование разработанной авторским коллективом материалов по полиязычному образованию).Научный консультант эксперимента Разработчик ГУ «Школа-лицей№16 г.Павлодара»Юридический адресГ.Павлодар, ул.Айманова, 51Фактический адресГ.Павлодар, ул.Айманова, 51Телефон 18-718-2-53-75-41Телефон 28-718-2-53-23-04Электронный адресLizey16@rambler.ruСубъекты, участвующие в разработке и реализации экспериментальной программыРуководитель проекта: Мигунова Татьяна Алексеевна, директор школы-лицея№16 Координатор проекта: Казакова Ольга Дмитриевна, заместитель директора по научно-методической работе, Медеуова С.А. , заместитель директора по учебной работе, Исполнители: кабинет методической службы школы-лицея, учителя МО гуманитарного цикла и ЕМН.
  1. II. КРАТКОЕ РЕЗЮМЕ ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЙ ПРОГРАММЫ, НАУЧНОЕ ОБОСНОВАНИЕ ЕЕ СОЦИАЛЬНОЙ ЗНАЧИМОСТИ ДЛЯ РАЗВИТИЯ НАЦИОНАЛЬНОЙ СИСТЕМЫ ОБРАЗОВАНИЯ.
   
«Новое поколение казахстанцев должно быть, по меньшей мере, трехъязычным, свободно владеть казахским, русским и английским языками»
Н.А.Назарбаев, выступление на ХІІ сессии Ассамблеи народа Казахстана   Современное казахстанское общество сегодня характеризуется общественной модернизацией и стремлением к мировым интеграционным процессам, где ведущую позицию в процессе модернизации занимает образование. Известно, что только то общество может успешно развиваться и гармонично вписаться в ряд ведущих стран мира, которое сумеет создать для своих граждан достойные условия приобретения качественного и современного образования. Президент страны Н.А. Назарбаев поставил достаточно высокую планку перед национальным образованием. Образование должно стать конкурентоспособным, высококачественным, таким, чтобы выпускники казахстанских учебных заведений могли легко продолжить обучение в зарубежных вузах. В связи с этим в нашей стране начата поэтапная реализация культурного проекта «Триединство языков». Идею триединства выражает простая и понятная формула: развиваем государственный язык, поддерживаем русский и изучаем английский. Впервые эта идея была озвучена в октябре 2006 года на ХІІ сессии Ассамблеи народа Казахстана. Тогда глава государства отметил, что знание, как минимум, трех языков важно для будущего детей Казахстана. И уже в Послании 2007 года «Новый Казахстан в новом мире» Нурсултан Абишевич предложил начать поэтапную реализацию культурного проекта «Триединство языков». Проект был выделен как отдельное направление внутренней политики. Результатом такого послания президента стала Государственная программа функционирования и развития языков на 2011-2020 годы, являющаяся продолжением и дополнением аналогичной программы на 2001-2010 годы. Казахстан, оставаясь полиэтническим и поликонфессиональным государством, переживает на сегодня сложный и противоречивый период своего культурно-языкового развития, о чем свидетельствует сложившаяся языковая ситуация, характеристика которой дана в Концепции языковой политики Республики Казахстан. Следует отметить, что практически во всех документах в области языковой политики стрежневой идеей является необходимость овладения несколькими языками. В образовательном пространстве Казахстана наметилась тенденция к инновационной и экспериментальной деятельности. Важнейшей стратегической задачей при этом является сохранение лучших педагогических традиций и подготовка выпускников школ в соответствии с международными квалификационными требованиями. Целью и логикой развития цивилизации становится глобализация, движение к ВТО и постиндустриальному обществу: подход от чисто технических навыков к интеллектуальным и к информационно технологическому качеству. Поэтому и возникает вопрос об организации полиязычного образования человека, способного к активной деятельности в многонациональной и поликультурной среде, обладающего развитым чувством понимания и уважения других культур, умение жить в мире и согласии с людьми разных национальностей, рас и верований. Итак, язык рассматривается, как фактор культуры, во-первых, потому что он является ее составной частью, которую мы наследуем от наших предков; во-вторых, язык - основной инструмент, посредством которой мы усваиваем культуру; в-третьих, это важнейшее из всех явлений культурного порядка. Являясь составной частью культуры и его орудием, он выражает специфические черты национальной ментальности, открывает механизмы области сознания. Язык - это объективная реальность. Язык таков, каким является общество. Оно изменилось. Во многом - под влиянием средств массовой информации, интенсивно использующих все блага высоких технологий. Здесь уместно будет предположить, что зеркало состояния языка - зеркало коммуникативной возможности языка или в письменной форме. Язык явление социальное, а не индивидуальное. Обучение иностранному языку формирует коммуникативное умение, столь необходимое для человека как члена общества, члена коллектива, члена семьи. Оно предполагает умение слушать собеседника, вступать в общение поддерживать его. Английский язык как средство международного общения занимает в мире лидирующую позицию. Это связано прежде всего со стремительным развитием высоких технологий (космических, информационных лазерной техники, био и нано технологий), экономики. Компетенции в области иностранных языков и для экономики страны, и для развития регионов, и, конечно, для самих граждан. Тот, кто желает получить более высокие шансы на успешное трудоустройство и профессиональную карьеру, должен в достаточной степени владеть хотя бы одним иностранным языком. Система принципов обучения в системе полиязычия: казахский язык - русский язык - английский язык; изучение языков идёт параллельно, языки не пересекаются, опорой является родной язык; обучение иностранному языку это обучение речевому мышлению, овладение новыми средствами выражения мыслей и миром изучаемого языка; Развитие полиязыкового сознания личности; алгоритм развития речи; мысленная, устная, письменная; коммуникация. Развитие речи - это развитие мышления. Речь невозможна без мыслей, без опережающего внутреннего процесса. Владение казахским, русским языком и иностранным языками становится в современном обществе неотъемлемым компонентом личной и профессиональной деятельности человечества. Всё это в целом вызывает потребность в большом количестве граждан, практически и профессионально владеющих несколькими языками и получающих в связи с этим реальные шансы занять в обществе более престижное как в социальном, так и в профессиональном отношении положение. Одной из задач приобщения подрастающего поколения к универсальным, глобальным ценностям, формирования у подростков умений общаться и взаимодействовать с представителями соседних культур в мировом пространстве. В этой связи понимание роли языков в современном мире ставит перед нами вопрос обучения языкам и повышение уровня языковой подготовки учащихся, а так же учителей школ, которые должны знать свой родной язык и язык международного общения - английский. Главная цель, стоящая перед учителями и учениками школы, - это развитие поликультурной личности, знающей обычаи и традиции своего народа, владеющей несколькими языками, способной осуществлять коммуникативно -деятельностные операции на трёх языках во всех ситуациях, стремящийся к саморазвитию и самосовершенствованию. Содержание поликультурного образования многоаспектно и отличается высокой степенью междисциплинарности, что позволяет рассматривать проблемы поликультурного образования в составе учебных дисциплин. Бесспорно использование преподавателями инновационных методов, методов формирования интереса к обучению, методов формирования долга и ответственности в обучении, активизируют процесс языкового обучения и способствуют эффективности усвоения казахского, русского и иностранных языков. Известно, что только то государство может успешно развиваться и гармонично вписаться в ряд ведущих стран мира, которое сумеет создать для своих граждан достойные условия для приобретения качественного и современного образования. Президент страны Н.А.Назарбаев поставил высокую планку перед отечественным образованием. Оно должно стать конкурентоспособным, высококачественным, таким, чтобы выпускники казахстанской школы могли легко продолжать обучение в зарубежных вузах. Поэтому важнейшей стратегической задачей образования является, с одной стороны сохранение лучших казахстанских образовательных традиций, с другой стороны, обеспечение выпускников школ международными квалификационными качествами, развитие их лингвистического сознания, в основе которого - овладение государственным, родным, и иностранными языками. В этой связи понимание роли языков в современном мире с особой остротой ставит перед нами вопрос о результативности обучения языкам и повышении уровня языковой подготовки учащихся. Полиязычие - основа формирования поликультурной личности. Цель поликультурного и полиязычного образования может заключаться в формировании человека, способного к активной жизнедеятельности в многонациональной и поликультурной среде, обладающего развитым чувством понимания и уважения других культур, умением жить в мире и согласии с людьми разных национальностей, рас и верований. Полиязычие при соответствующих принципах гуманизма может стимулировать гуманизацию в национальной образовательной системе. Обоснование необходимости приоритета родного языка культуры в целом, который, активно адаптируя языки других народов, укрепляется в своем богатстве и уникальности,- это тот методологический принцип, который выдвигается в качестве концептуального решения социально-философических проблем гуманизации полиязыкового образовательного пространства современного мира. Вместе с тем, интеграция в мировое экономическое пространство не представляется возможной без знания мировых языков, в частности английского языка. В связи с его интенсивным изучением языковую ситуацию для большинства казахстанцев в полной мере можно обозначить как многоязычную. То есть объективные реалии на сегодня складываются таким образом, что для казахстанского общества характерно полиязычие. В этих же документах отмечается роль системы образования в разрешении проблем, связанных с новой языковой ситуацией в стране. Суть этой роли обусловлена задачей осуществления принципа непрерывности образовательного процесса, основанного на высоком уровне качества, международных стандартах, одним из важнейших элементов которого является языковая подготовка. Полиязычное образование – это целенаправленный, организуемый, нормируемый триединый процесс обучения, воспитания и развития индивида как полиязыковой личности на основе одновременного овладения несколькими языками как «фрагментом» социально значимого профессионального опыта человечества, воплощенного в языковых знаниях и умениях, языковой и речевой деятельности, а также в профессиональной деятельности. Достижение этого возможно на основе пошагового перехода на полиязычное обучение - на начальной стадии вводить элементы казахского, английского языков в другие предметы – биологию, физику, географию. С 1 сентября 2016 года школа-лицей №16 планирует проведение уроков биологии, географии и физики с использованием элементов казахского и английского языков по программе полиязычного обучения. Казахский язык как государственный, английский язык как международный могут и должны по замыслу полиязычного образования выступать языками обучения на уроках предметов естественно-математического цикла. В основе программы полиязычного обучения лежат следующие методические принципы: - интеграция основных речевых умений и навыков (на трех языках); - профессионально-коммуникативная направленность заданий и дидактического материала; - контекстуальное введение лексики; Полиязычное обучение в ГУ «Школа-лицей №16» - это, безусловно, значительный шаг вперед в направлении реализации Государственной программы развития и функционирования языков в Республике Казахстан на 2011-2020 годы, одной из базовых компетенций которой являются трехъязычие, евразийская поликультурность, коммуникативность и технократичность. III. ПРОГРАММА ЭКСПЕРИМЕНТА
  1. Основные идеи эксперимента, цели, исходные теоретико-методологические положения.
 
«Казахстан должен восприниматься во всем мире как высокообразованная страна, население которой пользуется тремя языками. Это: казахский язык – государственный язык, русский язык – как язык межнационального общения и английский язык – язык успешной интеграции в глобальную экономику»
Н.А.Назарбаев   В центре программы полиязычного образования–обучающиеся ГУ «Школа-лицей №16», в основе учебной деятельности - сотрудничество (межличностное и многоязыковое). Учащиеся играют активную роль в обучении, а суть программы полиязычного образования в изучении предметов: физики, биологии и географии на основе профессионального, функционального аспекта государственного и английского языка. Актуальность программы полиязычного образования обусловлена тем, что это назревшая жизненная необходимость, поскольку интенсивные темпы и уровень развития науки и техники в мире требуют свободного владения иностранными языками для более качественного и полноценного получения необходимых теоретических и практических знаний, умений и навыков. Это способствует выработке коммуникативных навыков обучающихся. Основной целью полиязычного образования является:
  • создание системы стимулирования процесса обучения государственному и английскому языкам;
  • расширение сферы применения государственного и английского языков;
  • сохранение функции русского языка;
  • развитие у учащихся практических навыков использования государственного и английского языков для общения по своей будущей специальности в сфере бизнеса и экономики.
Экспериментальная программа полиязычного образования ставит перед собой следующие практические задачи:
  • учителям географии, биологии, физики и языковедам казахского и английского разработать практико-ориентированные, интегрированные рабочие программы и перспективно-тематические планы полиязычного образования;
  • ввести в систему образовательного процесса ГУ «Школа-лицей №16» интегрированные занятия по предметам: физика, география, биология и профессиональному казахскому и профессиональному английскому языкам в старших классах;
  • проводить обучение с элементами казахского и английского языков по предметам география, физика и биология;
  • разработать систему курсов по выбору с использованием полиязычия для 6- 11 классов.
  • обучить учащихся коммуникативным навыкам на казахском, английском, русском языках в соответствии с отобранными темами и требованиями программы;
  • совершенствовать умения учащихся школы-лицея в четырех видах речевой деятельности: говорение, письмо, чтение и аудирование (аутентичные тексты по профессиональной тематике с пониманием общей идеи, с извлечением информации и детальным пониманием).
  1. Этапы эксперимента и прогнозируемые результаты по каждому этапу
Для реализации программы полиязычного обучения необходим общешкольный подход к образованию для устойчивого развития, который объединит предметы различных циклов не только в урочной, но и внеурочной деятельности. В любой деятельности, особенно экспериментальной, очень важны не только оценка полученных результатов, но и чёткое видение основных направлений деятельности, и осознание путей их достижения. Для внедрения в учебно-воспитательный процесс экспериментальной программы полиязычного образования исследование проводится в три этапа: на первом подготовительном этапе - осуществляется анализ современного состояния исследуемой проблемы; определяется тема, цель исследования, осуществляется конкретизация задач; выявляется роль участия учителей различных предметов в определении содержания подготовки, многообразия методов и форм программы полиязычного обучения на уроках; на втором практическом этапе - разрабатывается и обосновывается научно-методическое обеспечение целевой подготовки в условиях программы полиязычного образования, мониторинг текущих и итоговых результатов обучения; на третьем аналитическом этапе – проводится экспериментальная проверка научно-методического обеспечения подготовки обучающихся к условиям программы полиязычного образования, осуществляется осмысление и обобщение результатов; разрабатывается, обосновывается совокупность методов и приемов предметной деятельности учащихся и учителей обучающихся по овладению содержанием обучения; учебно-программная документация на основе ГОСО; средства обучения; средства контроля, методические рекомендации. Методы деятельности: при реализации Программы используются методы эмпирического исследования (основной метод – эксперимент, используются сравнение, описание, измерение), методы теоретического познания, также использован метод моделирования. Работа основывается на системном подходе.   План мероприятий по реализации экспериментальной программы
Этапы,
срокиЗадачи этапаСодержаниеПрогнозируемый результат I этап Подготовительный Сентябрь 2016 – май 2017 г. 1. Раскрыть методологическую, психолого-педагогическую сущность понятий «полиязычное образование», «функциональная грамотность»1. Анализ, синтез, систематизация педагогической, психологической, социологической, методической литературы по проблеме исследования.Аналитическая статья «Полиязычное обучение через внедрение в учебно-воспитательный процесс».2. Создать теоретическую модель полиязычного обучения.2. Создание теоретической модели полиязычного обучения.Теоретическая модель ПО3. Разработка программы опытно-экспериментальной работыПрограмма ОЭР на базе школы-лицея №164. Поиск куратора по научному сопровождению экспериментальной программы 5.Подготовка регламентирующей документации для организации работы творческой группы педагогов по внедрению полиязычного обученияПриказ о создании рабочей группы, положение о полиязычном обучении3. Обосновать совокупность условий деятельности образовательного учреждения по обеспечению полиязычного образования.6. Подготовка учебно-планирующей документации, учебно-методической продукцииРабочие учебные программы, поурочные планы, УМК7. Обучающий семинар «Развитие функциональной грамотности, коммуникативных навыков и способности критически мыслить через программу полиязычного обучения»Методические рекомендацииII этап Основной Сентябрь 2017г. – май 2018 + июнь 2018 г1. Создание в образовательном учреждении благоприятной среды для осуществления полиязычного обучения1. Подготовка и проведение педагогического совета по теме экспериментаПротокол2. Проведение серии открытых уроковМетодические разработки3. Педагогическая лаборатория «Технология проведения уроков с элементами казахского и английского языков».Методические рекомендации4. Творческая лаборатория учителя Ликарь Н.А. Преподавание физики в 7а классе с элементами английского языка.Методические рекомендации5. Творческая лаборатория учителя Чайковская Е.Л. Преподавание биологии с элементами казахского и английского языков в 6а классе.Методические рекомендации6. Творческая лаборатория учителя Жапаргазинова А.Х. Преподавание географии в 6б классе с элементами казахского языка.Методические рекомендации4. Методическая мастерская «Современный урок с позиции полиязычного обучения: опыт, идеи, перспективы».Критериограмма оценки качества современного интегрированного урока.5.Информационная поддержка программы полиязычного обученияМетодический бюллетень.6. Фестиваль педагогических идей «Система оценки качества учебной и воспитательной работы при полиязычном обучении». Критериограмма оценки качества учебной и воспитательной работы.10. Повышение квалификации участников проектаСертификаты11. Совершенствование материально-технической базы функционирования программы полиязычного обученияСоздание лингафонного кабинета 1. Проведение дней погружения в языковую средуСценарий2. Проведение курсов английского и казахского языков для учителей школы.Планы занятий3.Проведение внеклассных мероприятий по развитию казахского и английского языковВыпуск сборника сценариев4. Круглый стол совместно с учителями и администрацией СОШ№11 по проблемам полиязычного обученияМетодические рекомендации2. Проверить эффективность созданной модели оценки качества образования в экспериментальной группе1. Анкетирование; интервьюирование участников эксперимента. 2. Анализ результатов, полученных в ходе естественного педагогического эксперимента.Аналитические справки по результатам промежуточной диагностики.III этап Обобщающий Сентябрь 2018 – май 2019 г.1. Провести анализ результатов, полученных в ходе реализации эксперимента.1. Обработка данных, полученных в ходе эксперимента.Аналитические справки2. Уточнение и корректировка модели системы полиязычного обученияМетодические рекомендации по внедрению модели полиязычного образования в практику деятельности школ3. Научно-практическая конференция по итогам «Развитие функциональной грамотности, коммуникативных навыков и способности критически мыслить через программу ПО».         Ожидаемые результаты Прогнозируется, что полиязычное образование явится мощным фактором и действенным механизмом:
  • повышения конкурентоспособности казахского языка как государственного, прежде всего, за счет того, что он активизируется в сфере получения специальной, предметной, социально-политической, культурной информации;
  • закрепления статуса русского языка как официального языка межгосударственных отношений в странах СНГ (объективная необходимость функционирования единого языка-посредника, а в силу исторического фактора таковым является только русский язык);
  • продвижения английского языка до уровня казахско-русского двуязычия (триязычие – это реальность не только для элиты).
Внедрение системы полиязычного обучения в школе позволит педагогам
  • пополнить понятийный аппарат, используемый при полиязычном обучении;
  • повысить педагогическое мастерство;
  • совершенствовать языковую подготовку;
  • овладеть методикой ведения занятий с использованием казахского и английского языков;
  • повысить мотивацию участников учебно-воспитательного процесса к достижению высоких результатов в учёбе и работе;
  • совершенствовать учебно-воспитательный процесс, учитывая, индивидуальные особенности учащихся, их интересы, образовательные возможности.
Учащиеся, оценивая качество своего обучения и воспитания, смогут эффективно действовать в проблемной ситуации, научатся адаптироваться в изменяющихся условиях современного общества, станут конкурентоспособными, готовыми к самореализации личности, дальнейшему продолжению образования.
  1. Необходимые условия проведения эксперимента
Основными участниками эксперимента будут: администрация, учителя биологии, географии, физики, английского и казахского языков и литературы. Учитывая профиль нашего учебного заведения, необходимо отметить, что ведущую роль в обеспечении развития функционально грамотной личности играют учителя естественнонаучных дисциплин. Для внедрения программы полиязычного обучения необходимо теоретическое, практическое взаимодействие этих педагогов и языковедческих дисциплин. Кадровый потенциал преподавателей естественнонаучных предметов состоит из 75% педагогов высшей и первой категории. Таблица № 1. Качественный состав педагогов естественнонаучных предметов.
Предметы Ф.И.О. учителя категория стаж
Биология Чайковская Е.Л. высшая 16
Крюковская А.Е. высшая 24
География Жапаргазинова А.Х. высшая 30
Физика Ликарь Н.А. вторая 5
Педагоги высшей категории составляют 75 % от общего состава. Средний стаж педагогов – 17,5 лет. Два педагога имеют стаж свыше двадцати лет. У опытных и компетентных педагогов сложилась организационная модель по формированию функциональной грамотности учащихся, 75% из них прошли курсы по развитию ФГ, одна – Ликарь Н.А. – курсы по английскому языку. Программа полиязычного обучения предполагает участие педагогов языковедческих предметов. Программа полиязычного обучения предполагает участие педагогов языковедческих предметов.     Таблица №2. Качественный состав педагогов казахского и английского языков
Предмет Ф.И.О. учителя категория стаж
Казахский язык и литература Кабдракишева А.С. высшая 24
Казахский язык и литература Медеуова С.А. высшая 24
Казахский язык и литература Сулейменова А.С. вторая 12
Английский язык Кубасова Е.В. высшая 22
Английский язык Баканова Д.Б. первая 9
  Педагоги высшей и первой категории составляют - 80 % от общего числа учителей, средний стаж педагогов составляет -18,2 года. Таким образом, кадровый состав педагогов позволяет внедрять в практику экспериментальную программу «Развитие функциональной грамотности, коммуникативных навыков и способности критически мыслить через программу полиязычного обучения»         Необходимое ресурсное обеспечение программы кадровое обеспечение
  1. Повышение квалификации педагогических работников по освоению направлений и технологий, ориентированных на реализацию опытно-экспериментальной деятельности.
научно- методическое обеспечение
  1. Проведение серии обучающих семинаров, круглых столов, научно-практических конференций, методических мастерских, фестивалей педагогических идей.
  2. Создание банка технологий, диагностических материалов по теме ОЭР.
  3. Приобретение литературы в соответствии с направлениями ОЭР.
мотивационное обеспечение
  1. Разработка критериев оценки деятельности педагогов в режиме ОЭР.
  2. Разработка положения о поощрении педагогических кадров по итогам реализации программы ОЭР за каждый год.
  3. Привлечение спонсорских средств для вручения поощрений по итогам реализации программы ОЭР.
 
  1. Контроль и оценка результатов освоения программы полиязычного обучения
  В своей экспериментальной работе мы предлагаем стратегию, по которой можно определить пути реализации программы полиязычного обучения при помощи индикаторов устойчивого развития. Весь набор индикаторов задаёт общее направление «движения к устойчивому развитию триединства языков». Чтобы начать воплощать на практике эксперимент полиязычного обучения, следует:
  1. провести анализ текущей ситуации образовательного процесса школы-лицея: выбрать индикаторы, отражающие весь спектр полиязычного обучения;
  2. акцентировать внимание на образовательную, воспитательную, внеурочную деятельность школы, в рамках которых будет проводиться эксперимент по полиязычному обучению;
  3. спланировать действия по улучшению ситуации согласно выбранным индикаторам.
  4. эксперимент провести в три этапа.
  5. после окончания эксперимента проанализировать ситуацию и наметить новые действия.
В качестве параметров, позволяющих зафиксировать качественный рост образовательного процесса школы в рамках программы полиязычия, были выбраны следующие: организация образовательной среды, обновление содержания качества предоставляемых образовательных услуг, мониторинг деятельности учителей, осуществляющих экспериментальную деятельность, повышение квалификации учителей естественнонаучных дисцмплин, повышение самостоятельности обучающихся в подготовке к урокам. На основании индикаторов устойчивого развития можно провести оценку образовательной деятельности школы и определить, на каком этапе развития: организационном, деятельностном или творческом находится программа полиязычного обучения и также наметить пути анализа экспериментальной работы за учебный год:
  • определение включенности педагогического коллектива в экспериментальную деятельность (анкетирование).
  • сравнительная характеристика поурочных планов учителей -экспериментаторов: сравнение предполагаемых и конечных результатов экспериментальной деятельности учителей;
  • анализ практических разработок педколлектива: внедрение новых форм, методов, технологий в учебный процесс, влияние инновационных методик на качество обученности обучающихся экспериментальных классов;
  • проведение срезов знаний обучающихся экспериментальных классов;
  • анализ работы творческой группы: эффективность деятельности преподавателей-экспериментаторов за период работы, постановка задач на следующий учебный год
  • анализ базы данных: систематизация и обобщение информации, разработка перспективных направлений для дальнейшего расширения базы данных.
  • итоговый педсовет по результатам мониторинга
Средства контроля и обеспечения достоверности результатов эксперимента
  1. Мониторинг качества условий функционирования экспериментальных классов.
  2. Мониторинг динамики изменений и качества преподавания предметов в экспериментальных классов.
  3. Мониторинг роста профессиональной компетентности педагогических работников.
  4. Мониторинг качества деятельности МО, участвующих в эксперименте.
  5. Мониторинг качества обученности и личностного развития учащихся.
  6. Мониторинг качества воспитательной работы в экспериментальных классах.
  7. Мониторинг степени удовлетворенности учащихся и их родителей качеством обучения.
Экспериментальная программа полиязычного обучения школы-лицей №16скачать