ПРОГРАММА ПОЛИЯЗЫЧНОГО ОБУЧЕНИЯ
Развитие функциональной грамотности, коммуникативных навыков и способности критически мыслить через программу полиязычного обучения на 2016/2019 годы/
Содержание
I. Паспорт экспериментальной программы
II. Краткое резюме экспериментальной программы, научное обоснование ее социальной значимости для развития национальной системы образования.
III. Программа эксперимента:
1. Основные идеи эксперимента, цели, исходные теоретико-методологические положения.
2. Этапы эксперимента и прогнозируемые результаты по каждому этапу.
3. Необходимые условия проведения эксперимента
4. Контроль и оценка результатов освоения полиязычного обучения
1. ПАСПОРТ ЭСПЕРИМЕНТАЛЬНОЙ ПРОГРАММЫ
Наименование программы |
Экспериментальная программа полиязычного обучения. Развитие функциональной грамотности, коммуникативных навыков и способности критически мыслить через программу полиязычного обучения |
Законодательная и нормативная база |
Закон РК «Об образовании»; Государственная программа развития образования Республики Казахстан на 2011-2020 годы; Государственная программа развития и функционирования языков в Республике Казахстан на 2011-2020 годы; Стратегический план развития Республики Казахстан до 2020 года; Программа развития ГУ «Школа-лицей №16 г.Павлодара» на 2014-2018 годы |
Тема эксперимента |
Развитие функциональной грамотности, коммуникативных навыков и способности критически мыслить через программу полиязычного обучения |
Цели |
· создание системы стимулирования процесса о бучения государственному и английскому языкам; · расширение сферы применения государственного и английского языков, интеграция в сферу профессиональной деятельности; · развитие функциональной грамотности, коммуникативных навыков и способности критически мыслить, · развитие у обучающихся практических навыков использования государственного и английского языков для общения. |
Целевые индикаторы |
Для реализации ОЭП нами был разработан комплексный подход, в котором выделены основные направления развития (четыре блока): обновление содержания, создание развивающей образовательной среды, разработка педагогических подходов, формирование контрольно-диагностического пакета |
Предмет исследования |
Развитие функциональной грамотности, коммуникативных навыков и способности критически мыслить через программу полиязычного обучения |
Гипотеза |
Полиязычное образование – основа становления полиязыковой личности, уровень сформированности которой во многом обуславливает позитивный характер личностной самореализации человека в современных условиях общественных отношений, его профессиональную конкурентоспособность и социальную мобильность. |
Задачи |
- определить теоретические основы полиязычного образования; - определить учебно-организационный формат полиязычного образования в условиях общего среднего образования; - определить и обеспечить учебно-методическую базу для эффективного полиязычного образования; - спроектировать и обеспечить научно-методическое сопровождение полиязычного образования. |
Прогнозируемый результат |
Внедрение полиязычного образования должно способствовать практическому овладению казахским и английским языками для развития функциональной грамотности, коммуникативных навыков. |
Сроки реализации |
1.09.2016г.- 30.06. 2019 гг. |
Этапы |
с 2014 г. по 2016 г. - пропедевтический этап; 1 этап (2015-2016 уч.гг.) - основополагающий (изучение проблем отечественной и зарубежной лингводидактики, накопление и сбор эмпирического материала по проблемам полиязычного образования, обобщение инновационной работы педагогов в области изучения языковых дисциплин; систематизация знаний и повышение квалификации по вопросам поликультурного и полиязычного образования, лингводидактики); 2 этап (2016 — 2017, 2017-2018 уч.гг. ) - формирующий (исследование принципов построения программ полиязычного образования в соответствии, изучение теории и практики языкового образования в целом и иноязычного образования, в частности, актуализацию и обоснование необходимости формирования системы полиязычного образования, разработка его теоретико-методологических основ; на данном этапе выявлены и реализуются генеральные идеи полиязычного образования в контексте межкультурного общения); 3 этап (2018-2019 уч.гг. ) - обобщающий (обобщение и систематизацию результатов работы, внедрение в учебный процесс научно-прикладных результатов, тиражирование разработанной авторским коллективом материалов по полиязычному образованию). |
Научный консультант эксперимента |
|
Разработчик |
ГУ «Школа-лицей№16 г.Павлодара» |
Юридический адрес |
Г.Павлодар, ул.Айманова, 51 |
Фактический адрес |
Г.Павлодар, ул.Айманова, 51 |
Телефон 1 |
8-718-2-53-75-41 |
Телефон 2 |
8-718-2-53-23-04 |
Электронный адрес |
Lizey16@rambler.ru |
Субъекты, участвующие в разработке и реализации экспериментальной программы |
Руководитель проекта: Мигунова Татьяна Алексеевна, директор школы-лицея№16 Координатор проекта: Казакова Ольга Дмитриевна, заместитель директора по научно-методической работе, Медеуова С.А. , заместитель директора по учебной работе, Исполнители: кабинет методической службы школы-лицея, учителя МО гуманитарного цикла и ЕМН. |
II. КРАТКОЕ РЕЗЮМЕ ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЙ ПРОГРАММЫ, НАУЧНОЕ ОБОСНОВАНИЕ ЕЕ СОЦИАЛЬНОЙ ЗНАЧИМОСТИ ДЛЯ РАЗВИТИЯ НАЦИОНАЛЬНОЙ СИСТЕМЫ ОБРАЗОВАНИЯ.
«Новое поколение казахстанцев должно быть, по меньшей мере, трехъязычным, свободно владеть казахским, русским и английским языками» Н.А.Назарбаев, выступление на ХІІ сессии Ассамблеи народа Казахстана
|
Современное казахстанское общество сегодня характеризуется общественной модернизацией и стремлением к мировым интеграционным процессам, где ведущую позицию в процессе модернизации занимает образование. Известно, что только то общество может успешно развиваться и гармонично вписаться в ряд ведущих стран мира, которое сумеет создать для своих граждан достойные условия приобретения качественного и современного образования.
Президент страны Н.А. Назарбаев поставил достаточно высокую планку перед национальным образованием. Образование должно стать конкурентоспособным, высококачественным, таким, чтобы выпускники казахстанских учебных заведений могли легко продолжить обучение в зарубежных вузах.
В связи с этим в нашей стране начата поэтапная реализация культурного проекта «Триединство языков». Идею триединства выражает простая и понятная формула: развиваем государственный язык, поддерживаем русский и изучаем английский. Впервые эта идея была озвучена в октябре 2006 года на ХІІ сессии Ассамблеи народа Казахстана. Тогда глава государства отметил, что знание, как минимум, трех языков важно для будущего детей Казахстана. И уже в Послании 2007 года «Новый Казахстан в новом мире» Нурсултан Абишевич предложил начать поэтапную реализацию культурного проекта «Триединство языков». Проект был выделен как отдельное направление внутренней политики.
Результатом такого послания президента стала Государственная программа функционирования и развития языков на 2011-2020 годы, являющаяся продолжением и дополнением аналогичной программы на 2001-2010 годы.
Казахстан, оставаясь полиэтническим и поликонфессиональным государством, переживает на сегодня сложный и противоречивый период своего культурно-языкового развития, о чем свидетельствует сложившаяся языковая ситуация, характеристика которой дана в Концепции языковой политики Республики Казахстан. Следует отметить, что практически во всех документах в области языковой политики стрежневой идеей является
необходимость овладения несколькими языками.
В образовательном пространстве Казахстана наметилась тенденция к инновационной и экспериментальной деятельности. Важнейшей стратегической задачей при этом является сохранение лучших педагогических традиций и подготовка выпускников школ в соответствии с международными квалификационными требованиями.
Целью и логикой развития цивилизации становится глобализация, движение к ВТО и постиндустриальному обществу: подход от чисто технических навыков к интеллектуальным и к информационно технологическому качеству. Поэтому и возникает вопрос об организации полиязычного образования человека, способного к активной деятельности в многонациональной и поликультурной среде, обладающего развитым чувством понимания и уважения других культур, умение жить в мире и согласии с людьми разных национальностей, рас и верований. Итак, язык рассматривается, как фактор культуры, во-первых, потому что он является ее составной частью, которую мы наследуем от наших предков; во-вторых, язык - основной инструмент, посредством которой мы усваиваем культуру; в-третьих, это важнейшее из всех явлений культурного порядка. Являясь составной частью культуры и его орудием, он выражает специфические черты национальной ментальности, открывает механизмы области сознания. Язык - это объективная реальность. Язык таков, каким является общество. Оно изменилось. Во многом - под влиянием средств массовой информации, интенсивно использующих все блага высоких технологий. Здесь уместно будет предположить, что зеркало состояния языка - зеркало коммуникативной возможности языка или в письменной форме. Язык явление социальное, а не индивидуальное.
Обучение иностранному языку формирует коммуникативное умение, столь необходимое для человека как члена общества, члена коллектива, члена семьи. Оно предполагает умение слушать собеседника, вступать в общение поддерживать его. Английский язык как средство международного общения занимает в мире лидирующую позицию. Это связано прежде всего со стремительным развитием высоких технологий (космических, информационных лазерной техники, био и нано технологий), экономики. Компетенции в области иностранных языков и для экономики страны, и для развития регионов, и, конечно, для самих граждан. Тот, кто желает получить более высокие шансы на успешное трудоустройство и профессиональную карьеру, должен в достаточной степени владеть хотя бы одним иностранным языком.
Система принципов обучения в системе полиязычия: казахский язык - русский язык - английский язык;
изучение языков идёт параллельно, языки не пересекаются, опорой является родной язык;
обучение иностранному языку это обучение речевому мышлению, овладение новыми средствами выражения мыслей и миром изучаемого языка;
Развитие полиязыкового сознания личности; алгоритм развития речи; мысленная, устная, письменная; коммуникация. Развитие речи - это развитие мышления. Речь невозможна без мыслей, без опережающего внутреннего процесса. Владение казахским, русским языком и иностранным языками становится в современном обществе неотъемлемым компонентом личной и профессиональной деятельности человечества. Всё это в целом вызывает потребность в большом количестве граждан, практически и профессионально владеющих несколькими языками и получающих в связи с этим реальные шансы занять в обществе более престижное как в социальном, так и в профессиональном отношении положение.
Одной из задач приобщения подрастающего поколения к универсальным, глобальным ценностям, формирования у подростков умений общаться и взаимодействовать с представителями соседних культур в мировом пространстве. В этой связи понимание роли языков в современном мире ставит перед нами вопрос обучения языкам и повышение уровня языковой подготовки учащихся, а так же учителей школ, которые должны знать свой родной язык и язык международного общения - английский. Главная цель, стоящая перед учителями и учениками школы, - это развитие поликультурной личности, знающей обычаи и традиции своего народа, владеющей несколькими языками, способной осуществлять коммуникативно -деятельностные операции на трёх языках во всех ситуациях, стремящийся к саморазвитию и самосовершенствованию.
Содержание поликультурного образования многоаспектно и отличается высокой степенью междисциплинарности, что позволяет рассматривать проблемы поликультурного образования в составе учебных дисциплин. Бесспорно использование преподавателями инновационных методов, методов формирования интереса к обучению, методов формирования долга и ответственности в обучении, активизируют процесс языкового обучения и способствуют эффективности усвоения казахского, русского и иностранных языков.
Известно, что только то государство может успешно развиваться и гармонично вписаться в ряд ведущих стран мира, которое сумеет создать для своих граждан достойные условия для приобретения качественного и современного образования.
Президент страны Н.А.Назарбаев поставил высокую планку перед отечественным образованием. Оно должно стать конкурентоспособным, высококачественным, таким, чтобы выпускники казахстанской школы могли легко продолжать обучение в зарубежных вузах. Поэтому важнейшей стратегической задачей образования является, с одной стороны сохранение лучших казахстанских образовательных традиций, с другой стороны, обеспечение выпускников школ международными квалификационными качествами, развитие их лингвистического сознания, в основе которого - овладение государственным, родным, и иностранными языками. В этой связи понимание роли языков в современном мире с особой остротой ставит перед нами вопрос о результативности обучения языкам и повышении уровня языковой подготовки учащихся. Полиязычие - основа формирования поликультурной личности.
Цель поликультурного и полиязычного образования может заключаться в формировании человека, способного к активной жизнедеятельности в многонациональной и поликультурной среде, обладающего развитым чувством понимания и уважения других культур, умением жить в мире и согласии с людьми разных национальностей, рас и верований. Полиязычие при соответствующих принципах гуманизма может стимулировать гуманизацию в национальной образовательной системе. Обоснование необходимости приоритета родного языка культуры в целом, который, активно адаптируя языки других народов, укрепляется в своем богатстве и уникальности,- это тот методологический принцип, который выдвигается в качестве концептуального решения социально-философических проблем гуманизации полиязыкового образовательного пространства современного мира.
Вместе с тем, интеграция в мировое экономическое пространство не представляется возможной без знания мировых языков, в частности английского языка. В связи с его интенсивным изучением языковую ситуацию для большинства казахстанцев в полной мере можно обозначить как многоязычную. То есть объективные реалии на сегодня складываются таким образом, что для казахстанского общества характерно полиязычие.
В этих же документах отмечается роль системы образования в разрешении проблем, связанных с новой языковой ситуацией в стране. Суть этой роли обусловлена задачей осуществления принципа непрерывности образовательного процесса, основанного на высоком уровне качества, международныхстандартах, одним из важнейших элементов которого является языковая подготовка.
Полиязычное образование – это целенаправленный, организуемый, нормируемый триединый процесс обучения, воспитания и развития индивида как полиязыковой личности на основе одновременного овладения несколькими языками как «фрагментом» социально значимого профессионального опыта человечества, воплощенного в языковых знаниях и умениях, языковой и речевой деятельности, а также в профессиональной деятельности.
Достижение этого возможно на основе пошагового перехода на полиязычное обучение - на начальной стадии вводить элементы казахского, английского языков в другие предметы – биологию, физику, географию.
С 1 сентября 2016 года школа-лицей №16 планирует проведение уроков биологии, географии и физики с использованием элементов казахского и английского языков по программе полиязычного обучения.
Казахский язык как государственный, английский язык как международный могут и должны по замыслу полиязычного образования выступать языками обучения на уроках предметов естественно-математического цикла.
В основе программы полиязычного обучения лежат следующие методические принципы:
- интеграция основных речевых умений и навыков (на трех языках);
- профессионально-коммуникативная направленность заданий и дидактического материала;
- контекстуальное введение лексики;
Полиязычное обучение в ГУ «Школа-лицей №16» - это, безусловно, значительный шаг вперед в направлении реализации Государственной программы развития и функционирования языков в Республике Казахстан на 2011-2020 годы, одной из базовых компетенций которой являются трехъязычие, евразийская поликультурность, коммуникативность и технократичность.
III. ПРОГРАММА ЭКСПЕРИМЕНТА
1. Основные идеи эксперимента, цели, исходные теоретико-методологические положения.
«Казахстан должен восприниматься во всем мире как высокообразованная страна, население которой пользуется тремя языками. Это: казахский язык – государственный язык, русский язык – как язык межнационального общения и английский язык – язык успешной интеграции в глобальную экономику» Н.А.Назарбаев
|
В центре программы полиязычного образования–обучающиеся ГУ «Школа-лицей №16», в основе учебной деятельности - сотрудничество (межличностное и многоязыковое). Учащиеся играют активную роль в обучении, а суть программы полиязычного образования в изучении предметов: физики, биологии и географии на основе профессионального, функционального аспекта государственного и английского языка.
Актуальность программы полиязычного образования обусловлена тем, что это назревшая жизненная необходимость, поскольку интенсивные темпы и уровень развития науки и техники в мире требуют свободного владения иностранными языками для более качественного и полноценного получения необходимых теоретических и практических знаний, умений и навыков. Это способствует выработке коммуникативных навыков обучающихся.
Основной цельюполиязычного образования является:
· создание системы стимулирования процесса обучения государственному и английскому языкам;
· расширение сферы применения государственного и английского языков;
· сохранение функции русского языка;
· развитие у учащихся практических навыков использования государственного и английского языков для общения по своей будущей специальности в сфере бизнеса и экономики.
Экспериментальная программа полиязычного образования ставит перед собой следующие практические задачи:
· учителям географии, биологии, физики и языковедам казахского и английского разработать практико-ориентированные, интегрированные рабочие программы и перспективно-тематические планы полиязычного образования;
· ввести в систему образовательного процесса ГУ «Школа-лицей №16» интегрированные занятия по предметам: физика, география, биология и профессиональному казахскому и профессиональному английскому языкам в старших классах;
· проводить обучение с элементами казахского и английского языков по предметам география, физика и биология;
· разработать систему курсов по выбору с использованием полиязычия для 6- 11 классов.
· обучить учащихся коммуникативным навыкам на казахском, английском, русском языках в соответствии с отобранными темами и требованиями программы;
· совершенствовать умения учащихся школы-лицея в четырех видах речевой деятельности: говорение, письмо, чтение и аудирование (аутентичные тексты по профессиональной тематике с пониманием общей идеи, с извлечением информации и детальным пониманием).
2. Этапы эксперимента и прогнозируемые результаты по каждому этапу
Для реализации программы полиязычного обучения необходим общешкольный подход к образованию для устойчивого развития, который объединит предметы различных циклов не только в урочной, но и внеурочной деятельности. В любой деятельности, особенно экспериментальной, очень важны не только оценка полученных результатов, но и чёткое видение основных направлений деятельности, и осознание путей их достижения.
Для внедрения в учебно-воспитательный процесс экспериментальной программы полиязычного образования исследование проводится в три этапа:
на первом подготовительном этапе - осуществляется анализ современного состояния исследуемой проблемы; определяется тема, цель исследования, осуществляется конкретизация задач; выявляется роль участия учителей различных предметов в определении содержания подготовки, многообразия методов и форм программы полиязычного обучения на уроках;
на втором практическом этапе- разрабатывается и обосновывается научно-методическое обеспечение целевой подготовки в условиях программы полиязычного образования, мониторинг текущих и итоговых результатов обучения;
на третьем аналитическом этапе – проводится экспериментальная проверка научно-методического обеспечения подготовки обучающихся к условиям программы полиязычного образования, осуществляется осмысление и обобщение результатов; разрабатывается, обосновывается совокупность методов и приемов предметной деятельности учащихся и учителей обучающихся по овладению содержанием обучения; учебно-программная документация на основе ГОСО; средства обучения; средства контроля, методические рекомендации.
Методы деятельности: при реализации Программы используются методы эмпирического исследования (основной метод – эксперимент, используются сравнение, описание, измерение), методы теоретического познания, также использован метод моделирования. Работа основывается на системном подходе.
План мероприятий по реализации экспериментальной программы
Этапы, сроки |
Задачи этапа |
Содержание |
Прогнозируемый результат |
---|---|---|---|
Iэтап Подготовительный Сентябрь 2016 – май 2017 г.
|
1. Раскрыть методологическую, психолого-педагогическую сущность понятий «полиязычное образование», «функциональная грамотность» |
1. Анализ, синтез, систематизация педагогической, психологической, социологической, методической литературы по проблеме исследования. |
Аналитическая статья «Полиязычное обучение через внедрение в учебно-воспитательный процесс». |
2. Создать теоретическую модель полиязычного обучения. |
2. Создание теоретической модели полиязычного обучения. |
Теоретическая модель ПО |
|
3. Разработка программы опытно-экспериментальной работы |
Программа ОЭР на базе школы-лицея №16 |
||
4. Поиск куратора по научному сопровождению экспериментальной программы |
|
||
5.Подготовка регламентирующей документации для организации работы творческой группы педагогов по внедрению полиязычного обучения |
Приказ о создании рабочей группы, положение о полиязычном обучении |
||
3. Обосновать совокупность условий деятельности образовательного учреждения по обеспечению полиязычного образования. |
6. Подготовка учебно-планирующей документации, учебно-методической продукции |
Рабочие учебные программы, поурочные планы, УМК |
|
7. Обучающий семинар «Развитие функциональной грамотности, коммуникативных навыков и способности критически мыслить через программу полиязычного обучения» |
Методические рекомендации |
||
IIэтап Основной Сентябрь 2017г. – май 2018 + июнь 2018 г |
1. Создание в образовательном учреждении благоприятной среды для осуществления полиязычного обучения |
1. Подготовка и проведение педагогического совета по теме эксперимента |
Протокол |
2. Проведение серии открытых уроков |
Методические разработки |
||
3. Педагогическая лаборатория «Технология проведения уроков с элементами казахского и английского языков». |
Методические рекомендации |
||
4. Творческая лаборатория учителя Ликарь Н.А. Преподавание физики в 7а классе с элементами английского языка. |
Методические рекомендации |
||
5. Творческая лаборатория учителя Чайковская Е.Л. Преподавание биологии с элементами казахского и английского языков в 6а классе. |
Методические рекомендации |
||
6. Творческая лаборатория учителя Жапаргазинова А.Х. Преподавание географии в 6б классе с элементами казахского языка. |
Методические рекомендации |
||
4. Методическая мастерская «Современный урок с позиции полиязычного обучения: опыт, идеи, перспективы». |
Критериограмма оценки качества современного интегрированного урока. |
||
5.Информационная поддержка программы полиязычного обучения |
Методический бюллетень. |
||
6. Фестиваль педагогических идей «Система оценки качества учебной и воспитательной работы при полиязычном обучении».
|
Критериограмма оценки качества учебной и воспитательной работы. |
||
10. Повышение квалификации участников проекта |
Сертификаты |
||
11. Совершенствование материально-технической базы функционирования программы полиязычного обучения |
Создание лингафонного кабинета |
||
|
1. Проведение дней погружения в языковую среду |
Сценарий |
|
2. Проведение курсов английского и казахского языков для учителей школы. |
Планы занятий |
||
3.Проведение внеклассных мероприятий по развитию казахского и английского языков |
Выпуск сборника сценариев |
||
4. Круглый стол совместно с учителями и администрацией СОШ№11 по проблемам полиязычного обучения |
Методические рекомендации |
||
2. Проверить эффективность созданной модели оценки качества образования в экспериментальной группе |
1. Анкетирование; интервьюирование участников эксперимента. 2. Анализ результатов, полученных в ходе естественного педагогического эксперимента. |
Аналитические справки по результатам промежуточной диагностики. |
|
IIIэтап Обобщающий Сентябрь 2018 – май 2019 г. |
1. Провести анализ результатов, полученных в ходе реализации эксперимента. |
1. Обработка данных, полученных в ходе эксперимента. |
Аналитические справки |
2. Уточнение и корректировка модели системы полиязычного обучения |
Методические рекомендации по внедрению модели полиязычного образования в практику деятельности школ |
||
3. Научно-практическая конференция по итогам «Развитие функциональной грамотности, коммуникативных навыков и способности критически мыслить через программу ПО». |
Ожидаемые результаты
Прогнозируется, что полиязычное образование явится мощным фактором и действенным механизмом:
· повышения конкурентоспособности казахского языка как государственного, прежде всего, за счет того, что он активизируется в сфере получения специальной, предметной, социально-политической, культурной информации;
· закрепления статуса русского языка как официального языка межгосударственных отношений в странах СНГ (объективная необходимость функционирования единого языка-посредника, а в силу исторического фактора таковым является только русский язык);
· продвижения английского языка до уровня казахско-русского двуязычия (триязычие – это реальность не только для элиты).
Внедрение системы полиязычного обучения в школе позволит педагогам
· пополнить понятийный аппарат, используемый при полиязычном обучении;
· повысить педагогическое мастерство;
· совершенствовать языковую подготовку;
· овладеть методикой ведения занятий с использованием казахского и английского языков;
повысить мотивацию участников учебно-воспитательного процесса к достижению высоких результатов в учёбе и работе;
· совершенствовать учебно-воспитательный процесс, учитывая, индивидуальные особенности учащихся, их интересы, образовательные возможности.
Учащиеся, оценивая качество своего обучения и воспитания, смогут эффективно действовать в проблемной ситуации, научатся адаптироваться в изменяющихся условиях современного общества, станут конкурентоспособными, готовыми к самореализации личности, дальнейшему продолжению образования.
3. Необходимые условия проведения эксперимента
Основными участниками эксперимента будут: администрация, учителя биологии, географии, физики, английского и казахского языков и литературы.
Учитывая профиль нашего учебного заведения, необходимо отметить, что ведущую роль в обеспечении развития функционально грамотной личности играют учителя естественнонаучных дисциплин. Для внедрения программы полиязычного обучения необходимо теоретическое, практическое взаимодействие этих педагогов и языковедческих дисциплин.
Кадровый потенциал преподавателей естественнонаучных предметов состоит из 75% педагогов высшей и первой категории.
Таблица № 1. Качественный состав педагогов естественнонаучных предметов.
Предметы |
Ф.И.О. учителя |
категория |
стаж |
Биология |
Чайковская Е.Л. |
высшая |
16 |
Крюковская А.Е. |
высшая |
24 |
|
География |
Жапаргазинова А.Х. |
высшая |
30 |
Физика |
Ликарь Н.А. |
вторая |
5 |
Педагоги высшей категории составляют 75 % от общего состава. Средний стаж педагогов – 17,5 лет. Два педагога имеют стаж свыше двадцати лет. У опытных и компетентных педагогов сложилась организационная модель по формированию функциональной грамотности учащихся, 75% из них прошли курсы по развитию ФГ, одна – Ликарь Н.А. – курсы по английскому языку.
Программа полиязычного обучения предполагает участие педагогов языковедческих предметов.
Программа полиязычного обучения предполагает участие педагогов языковедческих предметов.
Таблица №2. Качественный состав педагогов казахского и английского языков
Предмет |
Ф.И.О. учителя |
категория |
стаж |
Казахский язык и литература |
Кабдракишева А.С. |
высшая |
24 |
Казахский язык и литература |
Медеуова С.А. |
высшая |
24 |
Казахский язык и литература |
Сулейменова А.С. |
вторая |
12 |
Английский язык |
Кубасова Е.В. |
высшая |
22 |
Английский язык |
Баканова Д.Б. |
первая |
9 |
Педагоги высшей и первой категории составляют - 80 % от общего числа учителей, средний стаж педагогов составляет -18,2 года.
Таким образом, кадровый состав педагогов позволяет внедрять в практику экспериментальную программу «Развитие функциональной грамотности, коммуникативных навыков и способности критически мыслить через программу полиязычного обучения»
Необходимое ресурсное обеспечение программы
кадровое обеспечение
1. Повышение квалификации педагогических работников по освоению направлений и технологий, ориентированных на реализацию опытно-экспериментальной деятельности.
научно- методическое обеспечение
1. Проведение серии обучающих семинаров, круглых столов, научно-практических конференций, методических мастерских, фестивалей педагогических идей.
2. Создание банка технологий, диагностических материалов по теме ОЭР.
3. Приобретение литературы в соответствии с направлениями ОЭР.
мотивационное обеспечение
1. Разработка критериев оценки деятельности педагогов в режиме ОЭР.
2. Разработка положения о поощрении педагогических кадров по итогам реализации программы ОЭР за каждый год.
3. Привлечение спонсорских средств для вручения поощрений по итогам реализации программы ОЭР.
4. Контроль и оценка результатов освоения программы полиязычного обучения
В своей экспериментальной работе мы предлагаем стратегию, по которой можно определить пути реализации программы полиязычного обучения при помощи индикаторов устойчивого развития. Весь набор индикаторов задаёт общее направление «движения к устойчивому развитию триединства языков».
Чтобы начать воплощать на практике эксперимент полиязычного обучения, следует:
1. провести анализ текущей ситуации образовательного процесса школы-лицея: выбрать индикаторы, отражающие весь спектр полиязычного обучения;
2. акцентировать внимание на образовательную, воспитательную, внеурочную деятельность школы, в рамках которых будет проводиться эксперимент по полиязычному обучению;
3. спланировать действия по улучшению ситуации согласно выбранным индикаторам.
4. эксперимент провести в три этапа.
5. после окончания эксперимента проанализировать ситуацию и наметить новые действия.
В качестве параметров, позволяющих зафиксировать качественный рост образовательного процесса школы в рамках программы полиязычия, были выбраны следующие: организация образовательной среды, обновление содержания качества предоставляемых образовательных услуг, мониторинг деятельности учителей, осуществляющих экспериментальную деятельность, повышение квалификации учителей естественнонаучных дисцмплин, повышение самостоятельности обучающихся в подготовке к урокам.
На основании индикаторов устойчивого развития можно провести оценку образовательной деятельности школы и определить, на каком этапе развития: организационном, деятельностном или творческом находится программа полиязычного обучения и также наметить пути анализа экспериментальной работы за учебный год:
определение включенности педагогического коллектива в экспериментальную деятельность (анкетирование).
сравнительная характеристика поурочных планов учителей -экспериментаторов: сравнение предполагаемых и конечных результатов экспериментальной деятельности учителей;
анализ практических разработок педколлектива: внедрение новых форм, методов, технологий в учебный процесс, влияние инновационных методик на качество обученности обучающихся экспериментальных классов;
проведение срезов знаний обучающихся экспериментальных классов;
анализ работы творческой группы: эффективность деятельности преподавателей-экспериментаторов за период работы, постановка задач на следующий учебный год
анализ базы данных: систематизация и обобщение информации, разработка перспективных направлений для дальнейшего расширения базы данных.
итоговый педсовет по результатам мониторинга
Средства контроля и обеспечения достоверности результатов эксперимента
1. Мониторинг качества условий функционирования экспериментальных классов.
2. Мониторинг динамики изменений и качества преподавания предметов в экспериментальных классов.
3. Мониторинг роста профессиональной компетентности педагогических работников.
4. Мониторинг качества деятельности МО, участвующих в эксперименте.
5. Мониторинг качества обученности и личностного развития учащихся.
6. Мониторинг качества воспитательной работы в экспериментальных классах.
7. Мониторинг степени удовлетворенности учащихся и их родителей качеством обучения.